The Doukhobors emigrated to Canada in the early 1900s after becoming outcasts in Russian society. They no longer use their Russian dialect, except when they sing.
One linguist says in a way, the Magic City feels some shame about its Latin heritage.
In Afghanistan, survival meant escaping the Taliban. In Belgium it means learning Dutch.
What happens when the last native speaker of a language has died? Is that language "dead" or just "sleeping?" And can it be woken up again?
During the era of silent film, many thought that medium would be the language to unite us all. Is rapid, wide translation a better idea?
A Vietnamese-American woman stays in touch with her cultural roots through language and song. But which languages will she pass on to her own children?
Many Ktunaxa lost their native tongue when they were sent to church-run boarding schools. Now the Ktunaxa language is making a modest comeback at a local school where both First Nations and white students study it.
What pronouns do you use? Have you ever been asked? Do you ask others their pronouns? This week on the podcast, we hand over the reins to our talented summer intern, Paulus van Horne, to share a very personal story about pronouns. In the spring of 2016, Paulus came out as non-binary at college, asking friends and teachers to use the gender neutral pronouns they/them/their. This summer at The World, Paulus came out for the first time at a workplace. This is their story.
Hawaiian is often offered up as a language revitalization success story, a model for other endangered languages to follow. But language revitalization isn’t so simple. While activists are reviving the Hawaiian language, opening up pre-schools, teaching thousands of second language learners, there still is a small group of native speakers who have never lost the language, a group of native Hawaiians from the island of Niihau.
Arabic is a language, not a violent ideology. Some Americans who know this are having a lot of fun learning this culturally rich and diverse language.